Death Attitude Profile-Revised (DAP-R): ερωτηματολόγιο διερεύνησης στάσης απέναντι στο θάνατο: στάθμιση της ελληνικής εκδοχής του ερωτηματολογίου
Journal
Ελληνικό Περιοδικό της Νοσηλευτικής Επιστήμης
Date Issued
2011
Abstract
Σκοπός: H µετάφραση ενός ερωτηµατολογίου εκτίµησης της στάσης των νοσηλευτών απέναντι στο θάνατο και η στάθµιση του.
Μέθοδος: 150 νοσηλευτές συµπλήρωσαν το ερωτηµατολόγιο γι’ αυτό το σκοπό. Το αρχικό DAP-R φτιάχτηκε από τους Wong, P.T.P., Reker, G.T., και Gesser, G το 1994. Περιέχει 32 ερωτήσεις, χωρίζεται σε 5 υποκλίµακες όπου οι ερωτώµενοι απαντούν σε µια επταβάθµια Likert scale (συµφωνώ απόλυτα έως διαφωνώ απόλυτα). Η κλίµακα DAP-R µεταφράστηκε στα ελληνικά και στη συνέχεια έγινε ψυχοµετρικός έλεγχος του εργαλείου. Για τη µετάφραση και χρήση των εργαλείων/ερωτηµατολογίων διασφαλίστηκε αρχικά έγγραφη άδεια µετάφρασης από τους συγγραφείς. Η διαδικασία της µετάφρασης στα ελληνικά έγινε σύµφωνα µε τη διαδικασία που προτείνεται από την “Trust Scientific Advisory Committee” SAC: (διπλή αντίστροφη µετάφραση) και πολιτισµική προσαρµογή, στάθµιση του ερωτηµατολογίου. Για την στάθµιση του ερωτηµατολογίου διενεργήθηκαν συγκεκριµένες ψυχοµετρικές δοκιµασίες για την εκτίµηση της αξιοπιστίας (reliability)του ερωτηµατολογίου, της εγκυρότητας (validity), ενώ παράλληλα έγινε έλεγχος της δοµής του (factor analysis).
Αποτελέσµατα: Ο παράγοντας «Αποφυγή θανάτου» συµπίπτει µε τη διάσταση «Death avoidance». Επίσης, ο παράγοντας «Φόβος θανάτου» αποτελείται ακριβώς από τις ίδιες ερωτήσεις µε τη διάσταση «Fear of death». Ο παράγοντας «Ουδέτερη αποδοχή» συµπίπτει µε τη διάσταση «Neutral acceptance». Οι ερωτήσεις 4,8,13,16 και 31 µε την παραπάνω ανάλυση περιέχονται στον παράγοντα «Μέσο διαφυγής» αντί να περιέχονται στη διάσταση «Approach acceptance».
Συµπεράσµατα: H ελληνική εκδοχή του DAP-R αποτελεί ένα αξιόπιστο και έγκυρο εργαλείο για την εκτίµηση της στάσης των νοσηλευτών απέναντι στο θάνατο.
Μέθοδος: 150 νοσηλευτές συµπλήρωσαν το ερωτηµατολόγιο γι’ αυτό το σκοπό. Το αρχικό DAP-R φτιάχτηκε από τους Wong, P.T.P., Reker, G.T., και Gesser, G το 1994. Περιέχει 32 ερωτήσεις, χωρίζεται σε 5 υποκλίµακες όπου οι ερωτώµενοι απαντούν σε µια επταβάθµια Likert scale (συµφωνώ απόλυτα έως διαφωνώ απόλυτα). Η κλίµακα DAP-R µεταφράστηκε στα ελληνικά και στη συνέχεια έγινε ψυχοµετρικός έλεγχος του εργαλείου. Για τη µετάφραση και χρήση των εργαλείων/ερωτηµατολογίων διασφαλίστηκε αρχικά έγγραφη άδεια µετάφρασης από τους συγγραφείς. Η διαδικασία της µετάφρασης στα ελληνικά έγινε σύµφωνα µε τη διαδικασία που προτείνεται από την “Trust Scientific Advisory Committee” SAC: (διπλή αντίστροφη µετάφραση) και πολιτισµική προσαρµογή, στάθµιση του ερωτηµατολογίου. Για την στάθµιση του ερωτηµατολογίου διενεργήθηκαν συγκεκριµένες ψυχοµετρικές δοκιµασίες για την εκτίµηση της αξιοπιστίας (reliability)του ερωτηµατολογίου, της εγκυρότητας (validity), ενώ παράλληλα έγινε έλεγχος της δοµής του (factor analysis).
Αποτελέσµατα: Ο παράγοντας «Αποφυγή θανάτου» συµπίπτει µε τη διάσταση «Death avoidance». Επίσης, ο παράγοντας «Φόβος θανάτου» αποτελείται ακριβώς από τις ίδιες ερωτήσεις µε τη διάσταση «Fear of death». Ο παράγοντας «Ουδέτερη αποδοχή» συµπίπτει µε τη διάσταση «Neutral acceptance». Οι ερωτήσεις 4,8,13,16 και 31 µε την παραπάνω ανάλυση περιέχονται στον παράγοντα «Μέσο διαφυγής» αντί να περιέχονται στη διάσταση «Approach acceptance».
Συµπεράσµατα: H ελληνική εκδοχή του DAP-R αποτελεί ένα αξιόπιστο και έγκυρο εργαλείο για την εκτίµηση της στάσης των νοσηλευτών απέναντι στο θάνατο.
Subjects
File(s)![Thumbnail Image]()
Name
Sarafis.pdf
Size
723.62 KB
Format
Adobe PDF
Checksum (MD5)
1e0bffa366da925296d6e2829d5fe857

